Mittwoch, 23. September 2009

All about love!

Vor zwei Tagen saßen wir im Flieger, der uns nach Imphal in Manipur brachte. Von dort ging es aus mit Autos nach Churanchadpur. Dort wurden wir in einer Pastorenfamilie herzlich aufgenommen.

Two days ago we went by plane to Imphal in Manipur. From there we took cars to Churanchadpur where we were warmly welcomed by a pastor's family.

Gestern hatten wir unsere erste Frauenkonferenz.
Wir rechneten mit ca. 50 Frauen, aber tatsächlich waren es insgesamt ca. 200 Frauen. Darunter befanden sich zwei sehr große Schulklassen mit Mädchen im Alter von 15 - 16 Jahren.

Yesterday we led our first women's conference. We expected 50 women for the conference and then there were 200 instead, among who two big school classes with girls age 15-16.

Unser Teaching hatte die Überschrift: "All about love"! Wir erzählten von der Liebe Gottes zu uns und brachten unsere persönliche Lebensgeschichten mit ein.
Auch erzählten wir ihnen, dass Gott sich danach sehnt, mit ihnen persönlich Zeit zu verbringen und nicht danach, dass sie irgendwelche Werke für ihn tun.
Zum Schluss forderte Claudi - zum ersten mal auf Englisch =) - die Frauen heraus, Jesus nachzufolgen und seine Liebe an den Nächsten weiterzugeben.
Beim Aufruf danach kamen über die Hälfte zum Gebet nach vorne, um ihr Leben zum ersten Mal oder ganz neu Jesus zu geben. Auch machten sie die Entscheidung fest, mit Jesus mehr persönliche Zeit zu verbringen und nicht nur für ihn zu arbeiten.
Den Hunger, Jesus nachzufolgen und von ihm berührt zu werden empfanden wir als groß.

We taught on "All about love", sharing about the love of God for us, including our personal testimonies. We spoke as well about God's desire to rather spend personal time with each of them than enjoying any works they would do for him. In the end Claudi - for the first time in English =) - challenged the women to follow Jesus and to share his love with others. More than half of the participants reacted to the altar call and wanted to receive prayer. They gave their lives to Jesus for the first time or anew. They also decided to spend more personal time with the Lord and not just work for him. We felt a genuine hunger to follow Jesus and be touched by him.

Immer wieder haben wir als Team gute Gebets - und Anbetungszeiten, in denen wir selbst zu Jesus gehen und beim ihm wieder ganz neu auftanken koennen.

Wir freuen uns morgen auf die nächste Frauenkonferenz und sind schon gespannt in zwei Tagen nach Arunachal Pradesh zu reisen.

Liebe Grüße aus dem fernen Nordost - Indiens!!!

As team we always have our own prayer and worship times, drawing near to Jesus, receiving something new and fresh from him.


We are looking forward to the next women's conference tomorrow and to travelling on to Arunachal Pradesh two days from now.

Many greetings rom the far north east of India!!!

Keine Kommentare: